Amazon cover image
Image from Amazon.com

Sur's ocean : classic Hindi poetry in translation

By: Contributor(s): Material type: TextTextSeries: Murty Classical Library of IndiaPublication details: Harvard University Press, Cambridge : ©2023Description: xxv, 176 p. ; 21 cmISBN:
  • 9780674292710
Subject(s): DDC classification:
  • REF 891.43 SUR-S
Contents:
Frontmatter CONTENTS INTRODUCTION Krishna Growing Up The Pangs and Politics of Love The Bee Messenger Lordly Encounters and Others The Poet's Petition and Praise ABBREVIATIONS NOTES TO THE TRANSLATION GLOSSARY BIBLIOGRAPHY
Summary: John Stratton Hawley miraculously manages to braid the charged erotic and divine qualities of Krishna, the many-named god, while introducing us--with subtle occasional rhyme--to a vividly particularized world of prayers and crocodile earrings, spiritual longing and love-struck bees."--Forrest Gander, winner of the Pulitzer Prize for PoetryAn award-winning translation of Hindi verses composed by one of India's treasured poets.The blind poet Surdas has been regarded as the epitome of artistry in Hindi verse from the end of the sixteenth century, when he lived, to the present day. His fame rests upon his remarkable refashioning of the widely known narrative of the Hindu deity Krishna and his lover Radha into lyrics that are at once elegant and approachable. Surdas's popularity led to the proliferation, through an energetic oral tradition, of poems ascribed to him, known collectively as the Sūrsāgar.This award-winning translation reconstructs the early tradition of Surdas's verse--the poems that were known to the singers of Surdas's own time as his. Here Surdas stands out with a clarity never before achieved.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Collection Call number Status Date due Barcode Item holds
Books Books IIITD Reference Murty Classical Library of India REF 891.43 SUR-S (Browse shelf(Opens below)) Not for loan 012101
Total holds: 0

Includes bibliographical references.

Frontmatter
CONTENTS
INTRODUCTION
Krishna Growing Up
The Pangs and Politics of Love The Bee Messenger
Lordly Encounters and Others
The Poet's Petition and Praise
ABBREVIATIONS NOTES TO THE TRANSLATION GLOSSARY
BIBLIOGRAPHY

John Stratton Hawley miraculously manages to braid the charged erotic and divine qualities of Krishna, the many-named god, while introducing us--with subtle occasional rhyme--to a vividly particularized world of prayers and crocodile earrings, spiritual longing and love-struck bees."--Forrest Gander, winner of the Pulitzer Prize for PoetryAn award-winning translation of Hindi verses composed by one of India's treasured poets.The blind poet Surdas has been regarded as the epitome of artistry in Hindi verse from the end of the sixteenth century, when he lived, to the present day. His fame rests upon his remarkable refashioning of the widely known narrative of the Hindu deity Krishna and his lover Radha into lyrics that are at once elegant and approachable. Surdas's popularity led to the proliferation, through an energetic oral tradition, of poems ascribed to him, known collectively as the Sūrsāgar.This award-winning translation reconstructs the early tradition of Surdas's verse--the poems that were known to the singers of Surdas's own time as his. Here Surdas stands out with a clarity never before achieved.

There are no comments on this title.

to post a comment.
© 2024 IIIT-Delhi, library@iiitd.ac.in